Le village de montagne

J’ai demandé à un client : « Si vous voulez, imaginez-vous une fois votre vie comme un village de montagne, dans lequel le fleuve a débordé et a amené beaucoup de boue et d’éboulis. Après ce malheur le conseil municipal se réunit avec les villageois, les pompiers et la protection civile et ils discutent de ce qui est à faire. Il arrive tout d’abord des gens avec des pelleteuses, des bulldozers et des camions pour enlever le plus gros des éboulis. Pouvez-vous vous imaginer cela ? » « Oui. » « Vous pouvez voir comment ils déblaient tout ça. Après l’équipe de rangement il arrive des gens avec des tuyaux et des balais. Ils enlèvent toute la boue et le sable du village, toute cette saleté qui est venue de l’arrière-pays. Vous pouvez voir comment ils font tout couler vers le bas dans la vallée. Vient ensuite l’équipe des artisans. Il y a des maçons, des plâtriers, des peintres, peut-être aussi des électriciens, des installateurs, des stucateurs, des restaurateurs. « Que font-ils d’après vous ? » « Ils peuvent plafonner ou cloisonner. » « Exact. Quoi d’autre ? » « Poser une moquette. Câbler. Placer des tringles à rideau. » « Exact. Après les artisans arrivent les jardiniers. Ils aménagent de nouveau les parcs et les jardins. On rajoute peut-être un puits au village ou un tilleul au village pour améliorer encore plus le village, pour qu’il soit mieux qu’avant. Et un monument commémoratif. Peut-on imaginer cela ? » « Pas très bien. » « Eh bien, vous n’avez pas besoin de vous imaginer tout ça. Dites bonjour à votre âme, pour qu’elle fasse ça pour vous, comme ça vous n’avez pas à vous en occuper. Après il y a des personnes très importantes qui arrivent. C’est l’équipe de prévention. Ce sont eux qui veillent à ce que cela n’arrive plus. Ils peuvent planter la pente au-dessus du village par exemple, pour que les racines des arbres fixent la terre. Ils peuvent construire des murs et des grillages dans le style d’un paravalanche. Ils peuvent creuser un lit plus profond pour le ruisseau, peuvent construire des marches de barrage et des bassins de retenue ou même une déviation pour l’eau du ruisseau qui est de trop. »

La brizna de pasto en el desierto

Un hombre estaba atravesando el desierto. Al rededor de él no había nada más que arena, piedras y rocas, el cielo azul reluciente y el sol ardiente. En la mitad de su camino se le ocurrió descansar y buscó un lugar adecuado. Un poco lejos del camino encontró un peñón que le podía ofrecer sombra durante su descanso. El hombre se acercó. Al llegar vió algo raro: En la sombra de le roca crecía una brizna de pasto, de hecho.
“¡Qué sorpresa! ¿De dónde vienes tú?”, le preguntó el hombre. Después se rió de si mismo:
“Estoy tan solo que empiezo hablar con la hierba. Será mejor examinar de donde viene ella.”
Excavó la plantita de la arena y la puso al lado cuidadosamente. Después empezó a cavar más y más profundamente. Aunque no tropezara con un manantial brotante, en ese lugar el suelo estaba verdaderamente mojado. Cuando el hombre de nuevo se puso en camino no olvidó de reponer la brizna en la tierra mojada. Con unas piedras construyó un pequeño muro para proteger la planta contra la desecación por el viento caliente del desierto. Después siguió caminando.
Al regresar pasó por el mismo lugar. Por supuesto miró si su pequeña planta estaba viva. Se alegró mucho: La brizna se había vuelto en un verdadero pequeño manojo de hierba. El hombre cavó un poco más profundamente y llegó a una parte aun más mojada de la tierra. Con un pañuelo, dos palos y unas piezas de cuerda, que había traído para el regreso, mejoró la protección de su planta contra el viento.
Muchos años después un amigo del hombre tuvo que atravesar el mismo desierto. Entonces le pidió a su amigo: “Pues mira qué fue de mi planta – si todavía existe.” El amigo se lo promitió. Cuando éste volvió del viaje le contó: “Tu manojo de hierba se ha vuelto en una pequeña pieza de prado. Otros viajeros han encontrado el lugar. Han subido el muro y puesto más palos con pañuelos. Alguién ha cavado un pozo y lo ha cubierto con una pieza de cuero. Al lado del pozo crece una hermosa higuera . En sus hojas canta un grillo.”

Everything Else

In a land in our time there lived a man, who read a book and found lots of wonderful stories therein. There were true and invented stories, experienced and pensive, enjoyable and painful stories. There were stories which contained stories, and such which were actually not stories. For every story he read, there occurred to him nearly five which he had either experienced or thought up himself. So the thought came to him, that a lot in the world was a story which could be healing for himself and others; he only needed to absorb the healing stories well and to forget the terrible ones immediately. Then he would learn which story he had used when and for what. So he organised his own stories which he knew, and which had become a help to himself and others, or could become so. Sometimes he noted it down when a new story came to his ears and sometimes when a helpful story occurred to him, he memorised it.

Then he saw before him in a picture the storystories of this life arranged in long shelves, as in a large pharmacy. And behind the counter there sat a man who had learnt to listen to himself and others. He was a master of his subjectspecialty. His talent was that he understood how to tell the right thing at the right time to himself and to those who visited him.

The Island of Love

Far out at sea beyond the coast, behind the stormy cape, is a small island. It is so small that it is only shown on the most exact maps. All the same, it possesses a certain fame in informed circles. The sailors name it the “Island of Love”.

Quite a few people at some point in their lives undertake a journey there. They explore this island in detail. They thereby discover astonishing things.

Some presume, before they get to know the island better, that you will immediately get from the Coast of Being in Love to the Hill of the Homeland, and are surprised at the length of the path that leads them there, through the mysterious Valley of the Middle. Some are amazed that it is not possible for them to visit the soft slopes of the Familiar and at the same time to be at the Peak of Arousal. Others already look forward to the Pot of Passion – as the largest volcano crater of the island is called. Yet they are amazed that the ascent is quite strenuous and that it leads past the seething Chasm of Fear and the smoking Vent of Anger. Those who seek danger bathe at the Cliff of Failure at the Cape of Excessive Demands. Yet even expert swimmers have come into distress and drowned at the east-lying Ocean of Boredom.

I say this because it is often forgotten that only those who traverse the island with effort and danger find the whole beauty of this place. Some build a house on the island or put up a tent. And I have seen those who have already lived there a long time smile at the enthusiasm of the newcomers who still harbour hope of exploring the Island of Love in only one day or a week.

The Sea Dog and the Land Dog

One day the old sea dog received a visit from the land dog. They both had known each other since puppy school. Then the sea dog had left and travelled the world far and wide, and had survived many adventures and finally returned home, rich in treasures and experiences. The land dog had remained in his native cave. He had found a land dog wife, and had land dog children. In the meantime, he had grandpuppies and great grandpuppies, and they had all become genuine good land dogs.

“Sometimes I wish I could live all over again”, said the land dog to the sea dog. “I feel exactly the same way”, the other answered. “I would do a lot of things differently”, said the land dog. “Yes, me too”, answered the sea dog. “I would go to sea”, dreamed the land dog. “I would get married”, sighed the sea dog. “I would have adventures”, explained the land dog. “I would have some pups”, stated the sea dog. “I would be a rich dog. I would experience terrible and wonderful things I could tell stories about”, enthused the land dog. “I would have grand-puppies and great grand-puppies who would love and take care of me when I became old and sick”, declared the sea dog. “And I would now sit with you in this sea dog lair”, continued the land dog, “… and I with you …”, it occurred to the sea dog. The land dog nodded: “And then you would say to me now: ‘Sometimes I wish I could live all over again”, and I would answer: “Yes, I feel exactly the same way.”

Forgiving the Russian

In my village there is an old man, who again and again tells of how he fled with nothing more than the shirt on his back, because the occupying Russian troops had taken everything he owned and his house and yard in order to give it to others. He said: “I cannot forgive the Russians.” The man lives in a beautiful house with a balcony and a large garden. His favourite pastime is watching his great-grandchildren play.